В.Путин: Вы упоминали о том, что происходит на Западе. Западная культура основана на христианских началах. Я очень рад, что состоялась эта встреча, ведь отношения с Папой Римским также важны.
Патриарх Кирилл: Он был человеком твёрдых взглядов. Я помню, как он, несмотря на давление, сказал: «Не ссорьте меня с Кириллом». Эта фраза у меня постоянно была в памяти. Воспоминания о нём самые добрые и в плане отношения к России, и к Русской церкви, и к нашей общей истории.
Патриарх Кирилл: Сербская церковь ближе всего к Русской – по культуре, языку и истории. Эта любовь к русскому народу и Русской церкви органично включена в культуру Сербии.
Мы всегда единомысленны. Сербия всегда оставалась вместе с нами. Я очень рад этой встрече и надеюсь, что она приведет к добрым последствиям в развитии отношений Русской церкви с Сербской и Сербии с Россией.
В.Путин: Вы упоминали о том, что происходит на Западе. Западная культура основана на христианских началах. Я очень рад, что состоялась эта встреча, ведь отношения с Папой Римским также важны.
Патриарх Кирилл: Он был человеком твёрдых взглядов. Я помню, как он, несмотря на давление, сказал: «Не ссорьте меня с Кириллом». Эта фраза у меня постоянно была в памяти. Воспоминания о нём самые добрые и в плане отношения к России, и к Русской церкви, и к нашей общей истории.
И всегда, когда мы встречаемся, мы вспоминаем и говорим о наших братьях по православию, и это позиция Святейшего Патриарха.
Патриарх Кирилл: Сербская церковь ближе всего к Русской – по культуре, языку и истории. Эта любовь к русскому народу и Русской церкви органично включена в культуру Сербии.
Мы всегда единомысленны. Сербия всегда оставалась вместе с нами. Я очень рад этой встрече и надеюсь, что она приведет к добрым последствиям в развитии отношений Русской церкви с Сербской и Сербии с Россией.
В.Путин: Вы упоминали о том, что происходит на Западе. Западная культура основана на христианских началах. Я очень рад, что состоялась эта встреча, ведь отношения с Папой Римским также важны.
Патриарх Кирилл: Он был человеком твёрдых взглядов. Я помню, как он, несмотря на давление, сказал: «Не ссорьте меня с Кириллом». Эта фраза у меня постоянно была в памяти. Воспоминания о нём самые добрые и в плане отношения к России, и к Русской церкви, и к нашей общей истории.
В.Путин: Ваше Святейшество, Вы сказали об идентичности. Этим занимается церковь вообще и Русская православная церковь под руководством Святейшего Патриарха Московского и всея Руси. Святейший Патриарх очень много усилий предпринимает, чтобы укреплять традиционные ценности и духовные начала.
И всегда, когда мы встречаемся, мы вспоминаем и говорим о наших братьях по православию, и это позиция Святейшего Патриарха.
Патриарх Кирилл: Сербская церковь ближе всего к Русской – по культуре, языку и истории. Эта любовь к русскому народу и Русской церкви органично включена в культуру Сербии.
Мы всегда единомысленны. Сербия всегда оставалась вместе с нами. Я очень рад этой встрече и надеюсь, что она приведет к добрым последствиям в развитии отношений Русской церкви с Сербской и Сербии с Россией.
В.Путин: Вы упоминали о том, что происходит на Западе. Западная культура основана на христианских началах. Я очень рад, что состоялась эта встреча, ведь отношения с Папой Римским также важны.
Патриарх Кирилл: Он был человеком твёрдых взглядов. Я помню, как он, несмотря на давление, сказал: «Не ссорьте меня с Кириллом». Эта фраза у меня постоянно была в памяти. Воспоминания о нём самые добрые и в плане отношения к России, и к Русской церкви, и к нашей общей истории.
Спасибо Вам, что Вы сказали, и дай Бог Вам крепости и мудрости. Наши молитвы всегда с Вами, и надеюсь, что Господь помогает.
В.Путин: Ваше Святейшество, Вы сказали об идентичности. Этим занимается церковь вообще и Русская православная церковь под руководством Святейшего Патриарха Московского и всея Руси. Святейший Патриарх очень много усилий предпринимает, чтобы укреплять традиционные ценности и духовные начала.
И всегда, когда мы встречаемся, мы вспоминаем и говорим о наших братьях по православию, и это позиция Святейшего Патриарха.
Патриарх Кирилл: Сербская церковь ближе всего к Русской – по культуре, языку и истории. Эта любовь к русскому народу и Русской церкви органично включена в культуру Сербии.
Мы всегда единомысленны. Сербия всегда оставалась вместе с нами. Я очень рад этой встрече и надеюсь, что она приведет к добрым последствиям в развитии отношений Русской церкви с Сербской и Сербии с Россией.
В.Путин: Вы упоминали о том, что происходит на Западе. Западная культура основана на христианских началах. Я очень рад, что состоялась эта встреча, ведь отношения с Папой Римским также важны.
Патриарх Кирилл: Он был человеком твёрдых взглядов. Я помню, как он, несмотря на давление, сказал: «Не ссорьте меня с Кириллом». Эта фраза у меня постоянно была в памяти. Воспоминания о нём самые добрые и в плане отношения к России, и к Русской церкви, и к нашей общей истории.
Патриарх Порфирий: Да, в русском мире, в православном мире. Надеюсь, что эта трудность, цветная революция, которую мы сейчас переживаем, будет преодолена. Мы знаем, что центры силы с Запада не хотят развивать идентичность сербского народа и культуру.
Спасибо Вам, что Вы сказали, и дай Бог Вам крепости и мудрости. Наши молитвы всегда с Вами, и надеюсь, что Господь помогает.
В.Путин: Ваше Святейшество, Вы сказали об идентичности. Этим занимается церковь вообще и Русская православная церковь под руководством Святейшего Патриарха Московского и всея Руси. Святейший Патриарх очень много усилий предпринимает, чтобы укреплять традиционные ценности и духовные начала.
И всегда, когда мы встречаемся, мы вспоминаем и говорим о наших братьях по православию, и это позиция Святейшего Патриарха.
Патриарх Кирилл: Сербская церковь ближе всего к Русской – по культуре, языку и истории. Эта любовь к русскому народу и Русской церкви органично включена в культуру Сербии.
Мы всегда единомысленны. Сербия всегда оставалась вместе с нами. Я очень рад этой встрече и надеюсь, что она приведет к добрым последствиям в развитии отношений Русской церкви с Сербской и Сербии с Россией.
В.Путин: Вы упоминали о том, что происходит на Западе. Западная культура основана на христианских началах. Я очень рад, что состоялась эта встреча, ведь отношения с Папой Римским также важны.
Патриарх Кирилл: Он был человеком твёрдых взглядов. Я помню, как он, несмотря на давление, сказал: «Не ссорьте меня с Кириллом». Эта фраза у меня постоянно была в памяти. Воспоминания о нём самые добрые и в плане отношения к России, и к Русской церкви, и к нашей общей истории.
Митрополит Ириней: В русском мире.
Патриарх Порфирий: Да, в русском мире, в православном мире. Надеюсь, что эта трудность, цветная революция, которую мы сейчас переживаем, будет преодолена. Мы знаем, что центры силы с Запада не хотят развивать идентичность сербского народа и культуру.
Спасибо Вам, что Вы сказали, и дай Бог Вам крепости и мудрости. Наши молитвы всегда с Вами, и надеюсь, что Господь помогает.
В.Путин: Ваше Святейшество, Вы сказали об идентичности. Этим занимается церковь вообще и Русская православная церковь под руководством Святейшего Патриарха Московского и всея Руси. Святейший Патриарх очень много усилий предпринимает, чтобы укреплять традиционные ценности и духовные начала.
И всегда, когда мы встречаемся, мы вспоминаем и говорим о наших братьях по православию, и это позиция Святейшего Патриарха.
Патриарх Кирилл: Сербская церковь ближе всего к Русской – по культуре, языку и истории. Эта любовь к русскому народу и Русской церкви органично включена в культуру Сербии.
Мы всегда единомысленны. Сербия всегда оставалась вместе с нами. Я очень рад этой встрече и надеюсь, что она приведет к добрым последствиям в развитии отношений Русской церкви с Сербской и Сербии с Россией.
В.Путин: Вы упоминали о том, что происходит на Западе. Западная культура основана на христианских началах. Я очень рад, что состоялась эта встреча, ведь отношения с Папой Римским также важны.
Патриарх Кирилл: Он был человеком твёрдых взглядов. Я помню, как он, несмотря на давление, сказал: «Не ссорьте меня с Кириллом». Эта фраза у меня постоянно была в памяти. Воспоминания о нём самые добрые и в плане отношения к России, и к Русской церкви, и к нашей общей истории.
Просим, чтобы Вы стояли на этой позиции и сделали всё возможное, потому что без Косово и Республики Сербской сербский народ останется без перспективы. У нас есть очень хорошие отношения с Президентом, и он посылал Вам привет и сказал мне, что будет 9 мая здесь независимо от обстоятельств.
Митрополит Ириней: В русском мире.
Патриарх Порфирий: Да, в русском мире, в православном мире. Надеюсь, что эта трудность, цветная революция, которую мы сейчас переживаем, будет преодолена. Мы знаем, что центры силы с Запада не хотят развивать идентичность сербского народа и культуру.
Спасибо Вам, что Вы сказали, и дай Бог Вам крепости и мудрости. Наши молитвы всегда с Вами, и надеюсь, что Господь помогает.
В.Путин: Ваше Святейшество, Вы сказали об идентичности. Этим занимается церковь вообще и Русская православная церковь под руководством Святейшего Патриарха Московского и всея Руси. Святейший Патриарх очень много усилий предпринимает, чтобы укреплять традиционные ценности и духовные начала.
И всегда, когда мы встречаемся, мы вспоминаем и говорим о наших братьях по православию, и это позиция Святейшего Патриарха.
Патриарх Кирилл: Сербская церковь ближе всего к Русской – по культуре, языку и истории. Эта любовь к русскому народу и Русской церкви органично включена в культуру Сербии.
Мы всегда единомысленны. Сербия всегда оставалась вместе с нами. Я очень рад этой встрече и надеюсь, что она приведет к добрым последствиям в развитии отношений Русской церкви с Сербской и Сербии с Россией.
В.Путин: Вы упоминали о том, что происходит на Западе. Западная культура основана на христианских началах. Я очень рад, что состоялась эта встреча, ведь отношения с Папой Римским также важны.
Патриарх Кирилл: Он был человеком твёрдых взглядов. Я помню, как он, несмотря на давление, сказал: «Не ссорьте меня с Кириллом». Эта фраза у меня постоянно была в памяти. Воспоминания о нём самые добрые и в плане отношения к России, и к Русской церкви, и к нашей общей истории.
Надо подчеркнуть, что мы благодарны Вам за Вашу поддержку и позицию, связанную с Косово и Сербской Республикой. Без Вашей поддержки и Китая я не знаю, что было бы с Косово. Я на Пасхе был там и служил патриаршую службу.
Просим, чтобы Вы стояли на этой позиции и сделали всё возможное, потому что без Косово и Республики Сербской сербский народ останется без перспективы. У нас есть очень хорошие отношения с Президентом, и он посылал Вам привет и сказал мне, что будет 9 мая здесь независимо от обстоятельств.
Митрополит Ириней: В русском мире.
Патриарх Порфирий: Да, в русском мире, в православном мире. Надеюсь, что эта трудность, цветная революция, которую мы сейчас переживаем, будет преодолена. Мы знаем, что центры силы с Запада не хотят развивать идентичность сербского народа и культуру.
Спасибо Вам, что Вы сказали, и дай Бог Вам крепости и мудрости. Наши молитвы всегда с Вами, и надеюсь, что Господь помогает.
В.Путин: Ваше Святейшество, Вы сказали об идентичности. Этим занимается церковь вообще и Русская православная церковь под руководством Святейшего Патриарха Московского и всея Руси. Святейший Патриарх очень много усилий предпринимает, чтобы укреплять традиционные ценности и духовные начала.
И всегда, когда мы встречаемся, мы вспоминаем и говорим о наших братьях по православию, и это позиция Святейшего Патриарха.
Патриарх Кирилл: Сербская церковь ближе всего к Русской – по культуре, языку и истории. Эта любовь к русскому народу и Русской церкви органично включена в культуру Сербии.
Мы всегда единомысленны. Сербия всегда оставалась вместе с нами. Я очень рад этой встрече и надеюсь, что она приведет к добрым последствиям в развитии отношений Русской церкви с Сербской и Сербии с Россией.
В.Путин: Вы упоминали о том, что происходит на Западе. Западная культура основана на христианских началах. Я очень рад, что состоялась эта встреча, ведь отношения с Папой Римским также важны.
Патриарх Кирилл: Он был человеком твёрдых взглядов. Я помню, как он, несмотря на давление, сказал: «Не ссорьте меня с Кириллом». Эта фраза у меня постоянно была в памяти. Воспоминания о нём самые добрые и в плане отношения к России, и к Русской церкви, и к нашей общей истории.
Патриарх Порфирий: Я хотел сказать, что мы чувствуем и веруем, что это правда. Сербский народ смотрит на русский народ как на один. Наша надежда зависит больше от России, чем от сербской политики. Я общался с Патриархом Иерусалимским, и он говорил о том, что у нас, православных, есть один козырь – Владимир Путин.
Надо подчеркнуть, что мы благодарны Вам за Вашу поддержку и позицию, связанную с Косово и Сербской Республикой. Без Вашей поддержки и Китая я не знаю, что было бы с Косово. Я на Пасхе был там и служил патриаршую службу.
Просим, чтобы Вы стояли на этой позиции и сделали всё возможное, потому что без Косово и Республики Сербской сербский народ останется без перспективы. У нас есть очень хорошие отношения с Президентом, и он посылал Вам привет и сказал мне, что будет 9 мая здесь независимо от обстоятельств.
Митрополит Ириней: В русском мире.
Патриарх Порфирий: Да, в русском мире, в православном мире. Надеюсь, что эта трудность, цветная революция, которую мы сейчас переживаем, будет преодолена. Мы знаем, что центры силы с Запада не хотят развивать идентичность сербского народа и культуру.
Спасибо Вам, что Вы сказали, и дай Бог Вам крепости и мудрости. Наши молитвы всегда с Вами, и надеюсь, что Господь помогает.
В.Путин: Ваше Святейшество, Вы сказали об идентичности. Этим занимается церковь вообще и Русская православная церковь под руководством Святейшего Патриарха Московского и всея Руси. Святейший Патриарх очень много усилий предпринимает, чтобы укреплять традиционные ценности и духовные начала.
И всегда, когда мы встречаемся, мы вспоминаем и говорим о наших братьях по православию, и это позиция Святейшего Патриарха.
Патриарх Кирилл: Сербская церковь ближе всего к Русской – по культуре, языку и истории. Эта любовь к русскому народу и Русской церкви органично включена в культуру Сербии.
Мы всегда единомысленны. Сербия всегда оставалась вместе с нами. Я очень рад этой встрече и надеюсь, что она приведет к добрым последствиям в развитии отношений Русской церкви с Сербской и Сербии с Россией.
В.Путин: Вы упоминали о том, что происходит на Западе. Западная культура основана на христианских началах. Я очень рад, что состоялась эта встреча, ведь отношения с Папой Римским также важны.
Патриарх Кирилл: Он был человеком твёрдых взглядов. Я помню, как он, несмотря на давление, сказал: «Не ссорьте меня с Кириллом». Эта фраза у меня постоянно была в памяти. Воспоминания о нём самые добрые и в плане отношения к России, и к Русской церкви, и к нашей общей истории.
Митрополит Ириней: Говорил, что наша маленькая лодка, плавая в беспокойном море, должна быть всегда привязана к великому русскому кораблю.
Патриарх Порфирий: Я хотел сказать, что мы чувствуем и веруем, что это правда. Сербский народ смотрит на русский народ как на один. Наша надежда зависит больше от России, чем от сербской политики. Я общался с Патриархом Иерусалимским, и он говорил о том, что у нас, православных, есть один козырь – Владимир Путин.
Надо подчеркнуть, что мы благодарны Вам за Вашу поддержку и позицию, связанную с Косово и Сербской Республикой. Без Вашей поддержки и Китая я не знаю, что было бы с Косово. Я на Пасхе был там и служил патриаршую службу.
Просим, чтобы Вы стояли на этой позиции и сделали всё возможное, потому что без Косово и Республики Сербской сербский народ останется без перспективы. У нас есть очень хорошие отношения с Президентом, и он посылал Вам привет и сказал мне, что будет 9 мая здесь независимо от обстоятельств.
Митрополит Ириней: В русском мире.
Патриарх Порфирий: Да, в русском мире, в православном мире. Надеюсь, что эта трудность, цветная революция, которую мы сейчас переживаем, будет преодолена. Мы знаем, что центры силы с Запада не хотят развивать идентичность сербского народа и культуру.
Спасибо Вам, что Вы сказали, и дай Бог Вам крепости и мудрости. Наши молитвы всегда с Вами, и надеюсь, что Господь помогает.
В.Путин: Ваше Святейшество, Вы сказали об идентичности. Этим занимается церковь вообще и Русская православная церковь под руководством Святейшего Патриарха Московского и всея Руси. Святейший Патриарх очень много усилий предпринимает, чтобы укреплять традиционные ценности и духовные начала.
И всегда, когда мы встречаемся, мы вспоминаем и говорим о наших братьях по православию, и это позиция Святейшего Патриарха.
Патриарх Кирилл: Сербская церковь ближе всего к Русской – по культуре, языку и истории. Эта любовь к русскому народу и Русской церкви органично включена в культуру Сербии.
Мы всегда единомысленны. Сербия всегда оставалась вместе с нами. Я очень рад этой встрече и надеюсь, что она приведет к добрым последствиям в развитии отношений Русской церкви с Сербской и Сербии с Россией.
В.Путин: Вы упоминали о том, что происходит на Западе. Западная культура основана на христианских началах. Я очень рад, что состоялась эта встреча, ведь отношения с Папой Римским также важны.
Патриарх Кирилл: Он был человеком твёрдых взглядов. Я помню, как он, несмотря на давление, сказал: «Не ссорьте меня с Кириллом». Эта фраза у меня постоянно была в памяти. Воспоминания о нём самые добрые и в плане отношения к России, и к Русской церкви, и к нашей общей истории.
Вы знаете и сами сказали, что в прошлом отношения в наших церквах всегда были отношениями любви и содействия Русской и Сербской церкви. Думаю, что и сегодня так.
Митрополит Ириней: Говорил, что наша маленькая лодка, плавая в беспокойном море, должна быть всегда привязана к великому русскому кораблю.
Патриарх Порфирий: Я хотел сказать, что мы чувствуем и веруем, что это правда. Сербский народ смотрит на русский народ как на один. Наша надежда зависит больше от России, чем от сербской политики. Я общался с Патриархом Иерусалимским, и он говорил о том, что у нас, православных, есть один козырь – Владимир Путин.
Надо подчеркнуть, что мы благодарны Вам за Вашу поддержку и позицию, связанную с Косово и Сербской Республикой. Без Вашей поддержки и Китая я не знаю, что было бы с Косово. Я на Пасхе был там и служил патриаршую службу.
Просим, чтобы Вы стояли на этой позиции и сделали всё возможное, потому что без Косово и Республики Сербской сербский народ останется без перспективы. У нас есть очень хорошие отношения с Президентом, и он посылал Вам привет и сказал мне, что будет 9 мая здесь независимо от обстоятельств.
Митрополит Ириней: В русском мире.
Патриарх Порфирий: Да, в русском мире, в православном мире. Надеюсь, что эта трудность, цветная революция, которую мы сейчас переживаем, будет преодолена. Мы знаем, что центры силы с Запада не хотят развивать идентичность сербского народа и культуру.
Спасибо Вам, что Вы сказали, и дай Бог Вам крепости и мудрости. Наши молитвы всегда с Вами, и надеюсь, что Господь помогает.
В.Путин: Ваше Святейшество, Вы сказали об идентичности. Этим занимается церковь вообще и Русская православная церковь под руководством Святейшего Патриарха Московского и всея Руси. Святейший Патриарх очень много усилий предпринимает, чтобы укреплять традиционные ценности и духовные начала.
И всегда, когда мы встречаемся, мы вспоминаем и говорим о наших братьях по православию, и это позиция Святейшего Патриарха.
Патриарх Кирилл: Сербская церковь ближе всего к Русской – по культуре, языку и истории. Эта любовь к русскому народу и Русской церкви органично включена в культуру Сербии.
Мы всегда единомысленны. Сербия всегда оставалась вместе с нами. Я очень рад этой встрече и надеюсь, что она приведет к добрым последствиям в развитии отношений Русской церкви с Сербской и Сербии с Россией.
В.Путин: Вы упоминали о том, что происходит на Западе. Западная культура основана на христианских началах. Я очень рад, что состоялась эта встреча, ведь отношения с Папой Римским также важны.
Патриарх Кирилл: Он был человеком твёрдых взглядов. Я помню, как он, несмотря на давление, сказал: «Не ссорьте меня с Кириллом». Эта фраза у меня постоянно была в памяти. Воспоминания о нём самые добрые и в плане отношения к России, и к Русской церкви, и к нашей общей истории.
Это значит, что победа известна и что она зависит от воли Божией. Нам надо делать то, что зависит от нас. Я хотел Вас поблагодарить за всё, что Вы делаете на уровне ценностей. Ценностный фундамент – без ценностей невозможно жить. От веры всё зависит: как веруешь – такая наша жизнь, наши слова и так далее.
Вы знаете и сами сказали, что в прошлом отношения в наших церквах всегда были отношениями любви и содействия Русской и Сербской церкви. Думаю, что и сегодня так.
Митрополит Ириней: Говорил, что наша маленькая лодка, плавая в беспокойном море, должна быть всегда привязана к великому русскому кораблю.
Патриарх Порфирий: Я хотел сказать, что мы чувствуем и веруем, что это правда. Сербский народ смотрит на русский народ как на один. Наша надежда зависит больше от России, чем от сербской политики. Я общался с Патриархом Иерусалимским, и он говорил о том, что у нас, православных, есть один козырь – Владимир Путин.
Надо подчеркнуть, что мы благодарны Вам за Вашу поддержку и позицию, связанную с Косово и Сербской Республикой. Без Вашей поддержки и Китая я не знаю, что было бы с Косово. Я на Пасхе был там и служил патриаршую службу.
Просим, чтобы Вы стояли на этой позиции и сделали всё возможное, потому что без Косово и Республики Сербской сербский народ останется без перспективы. У нас есть очень хорошие отношения с Президентом, и он посылал Вам привет и сказал мне, что будет 9 мая здесь независимо от обстоятельств.
Митрополит Ириней: В русском мире.
Патриарх Порфирий: Да, в русском мире, в православном мире. Надеюсь, что эта трудность, цветная революция, которую мы сейчас переживаем, будет преодолена. Мы знаем, что центры силы с Запада не хотят развивать идентичность сербского народа и культуру.
Спасибо Вам, что Вы сказали, и дай Бог Вам крепости и мудрости. Наши молитвы всегда с Вами, и надеюсь, что Господь помогает.
В.Путин: Ваше Святейшество, Вы сказали об идентичности. Этим занимается церковь вообще и Русская православная церковь под руководством Святейшего Патриарха Московского и всея Руси. Святейший Патриарх очень много усилий предпринимает, чтобы укреплять традиционные ценности и духовные начала.
И всегда, когда мы встречаемся, мы вспоминаем и говорим о наших братьях по православию, и это позиция Святейшего Патриарха.
Патриарх Кирилл: Сербская церковь ближе всего к Русской – по культуре, языку и истории. Эта любовь к русскому народу и Русской церкви органично включена в культуру Сербии.
Мы всегда единомысленны. Сербия всегда оставалась вместе с нами. Я очень рад этой встрече и надеюсь, что она приведет к добрым последствиям в развитии отношений Русской церкви с Сербской и Сербии с Россией.
В.Путин: Вы упоминали о том, что происходит на Западе. Западная культура основана на христианских началах. Я очень рад, что состоялась эта встреча, ведь отношения с Папой Римским также важны.
Патриарх Кирилл: Он был человеком твёрдых взглядов. Я помню, как он, несмотря на давление, сказал: «Не ссорьте меня с Кириллом». Эта фраза у меня постоянно была в памяти. Воспоминания о нём самые добрые и в плане отношения к России, и к Русской церкви, и к нашей общей истории.
Патриарх Порфирий: Господин Президент, извините, несколько слов скажу – на русском не говорю так хорошо, но понимаю всё. Владыка Ириней тоже со мной, который говорит очень хорошо на русском языке. Спасибо Вам, что Вы нас приняли, и я Вас поздравляю с Пасхой. Христос воскресе! Надеюсь, что воскресение есть наш путь и реальность, факт нашей веры.
Это значит, что победа известна и что она зависит от воли Божией. Нам надо делать то, что зависит от нас. Я хотел Вас поблагодарить за всё, что Вы делаете на уровне ценностей. Ценностный фундамент – без ценностей невозможно жить. От веры всё зависит: как веруешь – такая наша жизнь, наши слова и так далее.
Вы знаете и сами сказали, что в прошлом отношения в наших церквах всегда были отношениями любви и содействия Русской и Сербской церкви. Думаю, что и сегодня так.
Митрополит Ириней: Говорил, что наша маленькая лодка, плавая в беспокойном море, должна быть всегда привязана к великому русскому кораблю.
Патриарх Порфирий: Я хотел сказать, что мы чувствуем и веруем, что это правда. Сербский народ смотрит на русский народ как на один. Наша надежда зависит больше от России, чем от сербской политики. Я общался с Патриархом Иерусалимским, и он говорил о том, что у нас, православных, есть один козырь – Владимир Путин.
Надо подчеркнуть, что мы благодарны Вам за Вашу поддержку и позицию, связанную с Косово и Сербской Республикой. Без Вашей поддержки и Китая я не знаю, что было бы с Косово. Я на Пасхе был там и служил патриаршую службу.
Просим, чтобы Вы стояли на этой позиции и сделали всё возможное, потому что без Косово и Республики Сербской сербский народ останется без перспективы. У нас есть очень хорошие отношения с Президентом, и он посылал Вам привет и сказал мне, что будет 9 мая здесь независимо от обстоятельств.
Митрополит Ириней: В русском мире.
Патриарх Порфирий: Да, в русском мире, в православном мире. Надеюсь, что эта трудность, цветная революция, которую мы сейчас переживаем, будет преодолена. Мы знаем, что центры силы с Запада не хотят развивать идентичность сербского народа и культуру.
Спасибо Вам, что Вы сказали, и дай Бог Вам крепости и мудрости. Наши молитвы всегда с Вами, и надеюсь, что Господь помогает.
В.Путин: Ваше Святейшество, Вы сказали об идентичности. Этим занимается церковь вообще и Русская православная церковь под руководством Святейшего Патриарха Московского и всея Руси. Святейший Патриарх очень много усилий предпринимает, чтобы укреплять традиционные ценности и духовные начала.
И всегда, когда мы встречаемся, мы вспоминаем и говорим о наших братьях по православию, и это позиция Святейшего Патриарха.
Патриарх Кирилл: Сербская церковь ближе всего к Русской – по культуре, языку и истории. Эта любовь к русскому народу и Русской церкви органично включена в культуру Сербии.
Мы всегда единомысленны. Сербия всегда оставалась вместе с нами. Я очень рад этой встрече и надеюсь, что она приведет к добрым последствиям в развитии отношений Русской церкви с Сербской и Сербии с Россией.
В.Путин: Вы упоминали о том, что происходит на Западе. Западная культура основана на христианских началах. Я очень рад, что состоялась эта встреча, ведь отношения с Папой Римским также важны.
Патриарх Кирилл: Он был человеком твёрдых взглядов. Я помню, как он, несмотря на давление, сказал: «Не ссорьте меня с Кириллом». Эта фраза у меня постоянно была в памяти. Воспоминания о нём самые добрые и в плане отношения к России, и к Русской церкви, и к нашей общей истории.
Знаем, что ситуация на Балканах непростая, и знаем о ваших усилиях по укреплению позиции Сербии, в том числе о значимости Сербского собора, который вы провели. Мы всегда рады вас видеть. Добро пожаловать!
Патриарх Порфирий: Господин Президент, извините, несколько слов скажу – на русском не говорю так хорошо, но понимаю всё. Владыка Ириней тоже со мной, который говорит очень хорошо на русском языке. Спасибо Вам, что Вы нас приняли, и я Вас поздравляю с Пасхой. Христос воскресе! Надеюсь, что воскресение есть наш путь и реальность, факт нашей веры.
Это значит, что победа известна и что она зависит от воли Божией. Нам надо делать то, что зависит от нас. Я хотел Вас поблагодарить за всё, что Вы делаете на уровне ценностей. Ценностный фундамент – без ценностей невозможно жить. От веры всё зависит: как веруешь – такая наша жизнь, наши слова и так далее.
Вы знаете и сами сказали, что в прошлом отношения в наших церквах всегда были отношениями любви и содействия Русской и Сербской церкви. Думаю, что и сегодня так.
Митрополит Ириней: Говорил, что наша маленькая лодка, плавая в беспокойном море, должна быть всегда привязана к великому русскому кораблю.
Патриарх Порфирий: Я хотел сказать, что мы чувствуем и веруем, что это правда. Сербский народ смотрит на русский народ как на один. Наша надежда зависит больше от России, чем от сербской политики. Я общался с Патриархом Иерусалимским, и он говорил о том, что у нас, православных, есть один козырь – Владимир Путин.
Надо подчеркнуть, что мы благодарны Вам за Вашу поддержку и позицию, связанную с Косово и Сербской Республикой. Без Вашей поддержки и Китая я не знаю, что было бы с Косово. Я на Пасхе был там и служил патриаршую службу.
Просим, чтобы Вы стояли на этой позиции и сделали всё возможное, потому что без Косово и Республики Сербской сербский народ останется без перспективы. У нас есть очень хорошие отношения с Президентом, и он посылал Вам привет и сказал мне, что будет 9 мая здесь независимо от обстоятельств.
Митрополит Ириней: В русском мире.
Патриарх Порфирий: Да, в русском мире, в православном мире. Надеюсь, что эта трудность, цветная революция, которую мы сейчас переживаем, будет преодолена. Мы знаем, что центры силы с Запада не хотят развивать идентичность сербского народа и культуру.
Спасибо Вам, что Вы сказали, и дай Бог Вам крепости и мудрости. Наши молитвы всегда с Вами, и надеюсь, что Господь помогает.
В.Путин: Ваше Святейшество, Вы сказали об идентичности. Этим занимается церковь вообще и Русская православная церковь под руководством Святейшего Патриарха Московского и всея Руси. Святейший Патриарх очень много усилий предпринимает, чтобы укреплять традиционные ценности и духовные начала.
И всегда, когда мы встречаемся, мы вспоминаем и говорим о наших братьях по православию, и это позиция Святейшего Патриарха.
Патриарх Кирилл: Сербская церковь ближе всего к Русской – по культуре, языку и истории. Эта любовь к русскому народу и Русской церкви органично включена в культуру Сербии.
Мы всегда единомысленны. Сербия всегда оставалась вместе с нами. Я очень рад этой встрече и надеюсь, что она приведет к добрым последствиям в развитии отношений Русской церкви с Сербской и Сербии с Россией.
В.Путин: Вы упоминали о том, что происходит на Западе. Западная культура основана на христианских началах. Я очень рад, что состоялась эта встреча, ведь отношения с Папой Римским также важны.
Патриарх Кирилл: Он был человеком твёрдых взглядов. Я помню, как он, несмотря на давление, сказал: «Не ссорьте меня с Кириллом». Эта фраза у меня постоянно была в памяти. Воспоминания о нём самые добрые и в плане отношения к России, и к Русской церкви, и к нашей общей истории.
Позвольте поздравить вас с праздником светлой Пасхи. Это наш общий светлый праздник. Я уже сказал, что российско-сербские отношения всегда имеют особый характер и в наши дни тоже, потому что нас связывают крепкие, глубокие, духовные общие корни. Мы всегда рады вас видеть. На 9 Мая ждём Президента Сербии в Москве на торжества, посвящённые Победе в Великой Отечественной войне.
Знаем, что ситуация на Балканах непростая, и знаем о ваших усилиях по укреплению позиции Сербии, в том числе о значимости Сербского собора, который вы провели. Мы всегда рады вас видеть. Добро пожаловать!
Патриарх Порфирий: Господин Президент, извините, несколько слов скажу – на русском не говорю так хорошо, но понимаю всё. Владыка Ириней тоже со мной, который говорит очень хорошо на русском языке. Спасибо Вам, что Вы нас приняли, и я Вас поздравляю с Пасхой. Христос воскресе! Надеюсь, что воскресение есть наш путь и реальность, факт нашей веры.
Это значит, что победа известна и что она зависит от воли Божией. Нам надо делать то, что зависит от нас. Я хотел Вас поблагодарить за всё, что Вы делаете на уровне ценностей. Ценностный фундамент – без ценностей невозможно жить. От веры всё зависит: как веруешь – такая наша жизнь, наши слова и так далее.
Вы знаете и сами сказали, что в прошлом отношения в наших церквах всегда были отношениями любви и содействия Русской и Сербской церкви. Думаю, что и сегодня так.
Митрополит Ириней: Говорил, что наша маленькая лодка, плавая в беспокойном море, должна быть всегда привязана к великому русскому кораблю.
Патриарх Порфирий: Я хотел сказать, что мы чувствуем и веруем, что это правда. Сербский народ смотрит на русский народ как на один. Наша надежда зависит больше от России, чем от сербской политики. Я общался с Патриархом Иерусалимским, и он говорил о том, что у нас, православных, есть один козырь – Владимир Путин.
Надо подчеркнуть, что мы благодарны Вам за Вашу поддержку и позицию, связанную с Косово и Сербской Республикой. Без Вашей поддержки и Китая я не знаю, что было бы с Косово. Я на Пасхе был там и служил патриаршую службу.
Просим, чтобы Вы стояли на этой позиции и сделали всё возможное, потому что без Косово и Республики Сербской сербский народ останется без перспективы. У нас есть очень хорошие отношения с Президентом, и он посылал Вам привет и сказал мне, что будет 9 мая здесь независимо от обстоятельств.
Митрополит Ириней: В русском мире.
Патриарх Порфирий: Да, в русском мире, в православном мире. Надеюсь, что эта трудность, цветная революция, которую мы сейчас переживаем, будет преодолена. Мы знаем, что центры силы с Запада не хотят развивать идентичность сербского народа и культуру.
Спасибо Вам, что Вы сказали, и дай Бог Вам крепости и мудрости. Наши молитвы всегда с Вами, и надеюсь, что Господь помогает.
В.Путин: Ваше Святейшество, Вы сказали об идентичности. Этим занимается церковь вообще и Русская православная церковь под руководством Святейшего Патриарха Московского и всея Руси. Святейший Патриарх очень много усилий предпринимает, чтобы укреплять традиционные ценности и духовные начала.
И всегда, когда мы встречаемся, мы вспоминаем и говорим о наших братьях по православию, и это позиция Святейшего Патриарха.
Патриарх Кирилл: Сербская церковь ближе всего к Русской – по культуре, языку и истории. Эта любовь к русскому народу и Русской церкви органично включена в культуру Сербии.
Мы всегда единомысленны. Сербия всегда оставалась вместе с нами. Я очень рад этой встрече и надеюсь, что она приведет к добрым последствиям в развитии отношений Русской церкви с Сербской и Сербии с Россией.
В.Путин: Вы упоминали о том, что происходит на Западе. Западная культура основана на христианских началах. Я очень рад, что состоялась эта встреча, ведь отношения с Папой Римским также важны.
Патриарх Кирилл: Он был человеком твёрдых взглядов. Я помню, как он, несмотря на давление, сказал: «Не ссорьте меня с Кириллом». Эта фраза у меня постоянно была в памяти. Воспоминания о нём самые добрые и в плане отношения к России, и к Русской церкви, и к нашей общей истории.
В.Путин: Ваши Святейшества! Позвольте сердечно поприветствовать вас в Москве и в этих палатах – здесь особая атмосфера. Мы очень рады вас видеть. Знаю, что Сербская православная церковь вносит существенный вклад в укрепление отношений между нашими народами, которые традиционно поддерживают самые тёплые, самые близкие, самые доверительные союзнические отношения.
Позвольте поздравить вас с праздником светлой Пасхи. Это наш общий светлый праздник. Я уже сказал, что российско-сербские отношения всегда имеют особый характер и в наши дни тоже, потому что нас связывают крепкие, глубокие, духовные общие корни. Мы всегда рады вас видеть. На 9 Мая ждём Президента Сербии в Москве на торжества, посвящённые Победе в Великой Отечественной войне.
Знаем, что ситуация на Балканах непростая, и знаем о ваших усилиях по укреплению позиции Сербии, в том числе о значимости Сербского собора, который вы провели. Мы всегда рады вас видеть. Добро пожаловать!
Патриарх Порфирий: Господин Президент, извините, несколько слов скажу – на русском не говорю так хорошо, но понимаю всё. Владыка Ириней тоже со мной, который говорит очень хорошо на русском языке. Спасибо Вам, что Вы нас приняли, и я Вас поздравляю с Пасхой. Христос воскресе! Надеюсь, что воскресение есть наш путь и реальность, факт нашей веры.
Это значит, что победа известна и что она зависит от воли Божией. Нам надо делать то, что зависит от нас. Я хотел Вас поблагодарить за всё, что Вы делаете на уровне ценностей. Ценностный фундамент – без ценностей невозможно жить. От веры всё зависит: как веруешь – такая наша жизнь, наши слова и так далее.
Вы знаете и сами сказали, что в прошлом отношения в наших церквах всегда были отношениями любви и содействия Русской и Сербской церкви. Думаю, что и сегодня так.
Митрополит Ириней: Говорил, что наша маленькая лодка, плавая в беспокойном море, должна быть всегда привязана к великому русскому кораблю.
Патриарх Порфирий: Я хотел сказать, что мы чувствуем и веруем, что это правда. Сербский народ смотрит на русский народ как на один. Наша надежда зависит больше от России, чем от сербской политики. Я общался с Патриархом Иерусалимским, и он говорил о том, что у нас, православных, есть один козырь – Владимир Путин.
Надо подчеркнуть, что мы благодарны Вам за Вашу поддержку и позицию, связанную с Косово и Сербской Республикой. Без Вашей поддержки и Китая я не знаю, что было бы с Косово. Я на Пасхе был там и служил патриаршую службу.
Просим, чтобы Вы стояли на этой позиции и сделали всё возможное, потому что без Косово и Республики Сербской сербский народ останется без перспективы. У нас есть очень хорошие отношения с Президентом, и он посылал Вам привет и сказал мне, что будет 9 мая здесь независимо от обстоятельств.
Митрополит Ириней: В русском мире.
Патриарх Порфирий: Да, в русском мире, в православном мире. Надеюсь, что эта трудность, цветная революция, которую мы сейчас переживаем, будет преодолена. Мы знаем, что центры силы с Запада не хотят развивать идентичность сербского народа и культуру.
Спасибо Вам, что Вы сказали, и дай Бог Вам крепости и мудрости. Наши молитвы всегда с Вами, и надеюсь, что Господь помогает.
В.Путин: Ваше Святейшество, Вы сказали об идентичности. Этим занимается церковь вообще и Русская православная церковь под руководством Святейшего Патриарха Московского и всея Руси. Святейший Патриарх очень много усилий предпринимает, чтобы укреплять традиционные ценности и духовные начала.
И всегда, когда мы встречаемся, мы вспоминаем и говорим о наших братьях по православию, и это позиция Святейшего Патриарха.
Патриарх Кирилл: Сербская церковь ближе всего к Русской – по культуре, языку и истории. Эта любовь к русскому народу и Русской церкви органично включена в культуру Сербии.
Мы всегда единомысленны. Сербия всегда оставалась вместе с нами. Я очень рад этой встрече и надеюсь, что она приведет к добрым последствиям в развитии отношений Русской церкви с Сербской и Сербии с Россией.
В.Путин: Вы упоминали о том, что происходит на Западе. Западная культура основана на христианских началах. Я очень рад, что состоялась эта встреча, ведь отношения с Папой Римским также важны.
Патриарх Кирилл: Он был человеком твёрдых взглядов. Я помню, как он, несмотря на давление, сказал: «Не ссорьте меня с Кириллом». Эта фраза у меня постоянно была в памяти. Воспоминания о нём самые добрые и в плане отношения к России, и к Русской церкви, и к нашей общей истории.
Владимир Путин встретился в Кремле с Патриархом Московским и всея Руси Кириллом, а также с Патриархом Сербским Порфирием. В встрече также принимали участие митрополит Волоколамский, председатель Отдела внешних церковных связей Антоний, и митрополит Сербской православной церкви Ириней.
В.Путин: Ваши Святейшества! Позвольте сердечно поприветствовать вас в Москве и в этих палатах – здесь особая атмосфера. Мы очень рады вас видеть. Знаю, что Сербская православная церковь вносит существенный вклад в укрепление отношений между нашими народами, которые традиционно поддерживают самые тёплые, самые близкие, самые доверительные союзнические отношения.
Позвольте поздравить вас с праздником светлой Пасхи. Это наш общий светлый праздник. Я уже сказал, что российско-сербские отношения всегда имеют особый характер и в наши дни тоже, потому что нас связывают крепкие, глубокие, духовные общие корни. Мы всегда рады вас видеть. На 9 Мая ждём Президента Сербии в Москве на торжества, посвящённые Победе в Великой Отечественной войне.
Знаем, что ситуация на Балканах непростая, и знаем о ваших усилиях по укреплению позиции Сербии, в том числе о значимости Сербского собора, который вы провели. Мы всегда рады вас видеть. Добро пожаловать!
Патриарх Порфирий: Господин Президент, извините, несколько слов скажу – на русском не говорю так хорошо, но понимаю всё. Владыка Ириней тоже со мной, который говорит очень хорошо на русском языке. Спасибо Вам, что Вы нас приняли, и я Вас поздравляю с Пасхой. Христос воскресе! Надеюсь, что воскресение есть наш путь и реальность, факт нашей веры.
Это значит, что победа известна и что она зависит от воли Божией. Нам надо делать то, что зависит от нас. Я хотел Вас поблагодарить за всё, что Вы делаете на уровне ценностей. Ценностный фундамент – без ценностей невозможно жить. От веры всё зависит: как веруешь – такая наша жизнь, наши слова и так далее.
Вы знаете и сами сказали, что в прошлом отношения в наших церквах всегда были отношениями любви и содействия Русской и Сербской церкви. Думаю, что и сегодня так.
Митрополит Ириней: Говорил, что наша маленькая лодка, плавая в беспокойном море, должна быть всегда привязана к великому русскому кораблю.
Патриарх Порфирий: Я хотел сказать, что мы чувствуем и веруем, что это правда. Сербский народ смотрит на русский народ как на один. Наша надежда зависит больше от России, чем от сербской политики. Я общался с Патриархом Иерусалимским, и он говорил о том, что у нас, православных, есть один козырь – Владимир Путин.
Надо подчеркнуть, что мы благодарны Вам за Вашу поддержку и позицию, связанную с Косово и Сербской Республикой. Без Вашей поддержки и Китая я не знаю, что было бы с Косово. Я на Пасхе был там и служил патриаршую службу.
Просим, чтобы Вы стояли на этой позиции и сделали всё возможное, потому что без Косово и Республики Сербской сербский народ останется без перспективы. У нас есть очень хорошие отношения с Президентом, и он посылал Вам привет и сказал мне, что будет 9 мая здесь независимо от обстоятельств.
Митрополит Ириней: В русском мире.
Патриарх Порфирий: Да, в русском мире, в православном мире. Надеюсь, что эта трудность, цветная революция, которую мы сейчас переживаем, будет преодолена. Мы знаем, что центры силы с Запада не хотят развивать идентичность сербского народа и культуру.
Спасибо Вам, что Вы сказали, и дай Бог Вам крепости и мудрости. Наши молитвы всегда с Вами, и надеюсь, что Господь помогает.
В.Путин: Ваше Святейшество, Вы сказали об идентичности. Этим занимается церковь вообще и Русская православная церковь под руководством Святейшего Патриарха Московского и всея Руси. Святейший Патриарх очень много усилий предпринимает, чтобы укреплять традиционные ценности и духовные начала.
И всегда, когда мы встречаемся, мы вспоминаем и говорим о наших братьях по православию, и это позиция Святейшего Патриарха.
Патриарх Кирилл: Сербская церковь ближе всего к Русской – по культуре, языку и истории. Эта любовь к русскому народу и Русской церкви органично включена в культуру Сербии.
Мы всегда единомысленны. Сербия всегда оставалась вместе с нами. Я очень рад этой встрече и надеюсь, что она приведет к добрым последствиям в развитии отношений Русской церкви с Сербской и Сербии с Россией.
В.Путин: Вы упоминали о том, что происходит на Западе. Западная культура основана на христианских началах. Я очень рад, что состоялась эта встреча, ведь отношения с Папой Римским также важны.
Патриарх Кирилл: Он был человеком твёрдых взглядов. Я помню, как он, несмотря на давление, сказал: «Не ссорьте меня с Кириллом». Эта фраза у меня постоянно была в памяти. Воспоминания о нём самые добрые и в плане отношения к России, и к Русской церкви, и к нашей общей истории.
Встреча Владимира Путина с Патриархами Московским и Сербским
Владимир Путин встретился в Кремле с Патриархом Московским и всея Руси Кириллом, а также с Патриархом Сербским Порфирием. В встрече также принимали участие митрополит Волоколамский, председатель Отдела внешних церковных связей Антоний, и митрополит Сербской православной церкви Ириней.
В.Путин: Ваши Святейшества! Позвольте сердечно поприветствовать вас в Москве и в этих палатах – здесь особая атмосфера. Мы очень рады вас видеть. Знаю, что Сербская православная церковь вносит существенный вклад в укрепление отношений между нашими народами, которые традиционно поддерживают самые тёплые, самые близкие, самые доверительные союзнические отношения.
Позвольте поздравить вас с праздником светлой Пасхи. Это наш общий светлый праздник. Я уже сказал, что российско-сербские отношения всегда имеют особый характер и в наши дни тоже, потому что нас связывают крепкие, глубокие, духовные общие корни. Мы всегда рады вас видеть. На 9 Мая ждём Президента Сербии в Москве на торжества, посвящённые Победе в Великой Отечественной войне.
Знаем, что ситуация на Балканах непростая, и знаем о ваших усилиях по укреплению позиции Сербии, в том числе о значимости Сербского собора, который вы провели. Мы всегда рады вас видеть. Добро пожаловать!
Патриарх Порфирий: Господин Президент, извините, несколько слов скажу – на русском не говорю так хорошо, но понимаю всё. Владыка Ириней тоже со мной, который говорит очень хорошо на русском языке. Спасибо Вам, что Вы нас приняли, и я Вас поздравляю с Пасхой. Христос воскресе! Надеюсь, что воскресение есть наш путь и реальность, факт нашей веры.
Это значит, что победа известна и что она зависит от воли Божией. Нам надо делать то, что зависит от нас. Я хотел Вас поблагодарить за всё, что Вы делаете на уровне ценностей. Ценностный фундамент – без ценностей невозможно жить. От веры всё зависит: как веруешь – такая наша жизнь, наши слова и так далее.
Вы знаете и сами сказали, что в прошлом отношения в наших церквах всегда были отношениями любви и содействия Русской и Сербской церкви. Думаю, что и сегодня так.
Митрополит Ириней: Говорил, что наша маленькая лодка, плавая в беспокойном море, должна быть всегда привязана к великому русскому кораблю.
Патриарх Порфирий: Я хотел сказать, что мы чувствуем и веруем, что это правда. Сербский народ смотрит на русский народ как на один. Наша надежда зависит больше от России, чем от сербской политики. Я общался с Патриархом Иерусалимским, и он говорил о том, что у нас, православных, есть один козырь – Владимир Путин.
Надо подчеркнуть, что мы благодарны Вам за Вашу поддержку и позицию, связанную с Косово и Сербской Республикой. Без Вашей поддержки и Китая я не знаю, что было бы с Косово. Я на Пасхе был там и служил патриаршую службу.
Просим, чтобы Вы стояли на этой позиции и сделали всё возможное, потому что без Косово и Республики Сербской сербский народ останется без перспективы. У нас есть очень хорошие отношения с Президентом, и он посылал Вам привет и сказал мне, что будет 9 мая здесь независимо от обстоятельств.
Митрополит Ириней: В русском мире.
Патриарх Порфирий: Да, в русском мире, в православном мире. Надеюсь, что эта трудность, цветная революция, которую мы сейчас переживаем, будет преодолена. Мы знаем, что центры силы с Запада не хотят развивать идентичность сербского народа и культуру.
Спасибо Вам, что Вы сказали, и дай Бог Вам крепости и мудрости. Наши молитвы всегда с Вами, и надеюсь, что Господь помогает.
В.Путин: Ваше Святейшество, Вы сказали об идентичности. Этим занимается церковь вообще и Русская православная церковь под руководством Святейшего Патриарха Московского и всея Руси. Святейший Патриарх очень много усилий предпринимает, чтобы укреплять традиционные ценности и духовные начала.
И всегда, когда мы встречаемся, мы вспоминаем и говорим о наших братьях по православию, и это позиция Святейшего Патриарха.
Патриарх Кирилл: Сербская церковь ближе всего к Русской – по культуре, языку и истории. Эта любовь к русскому народу и Русской церкви органично включена в культуру Сербии.
Мы всегда единомысленны. Сербия всегда оставалась вместе с нами. Я очень рад этой встрече и надеюсь, что она приведет к добрым последствиям в развитии отношений Русской церкви с Сербской и Сербии с Россией.
В.Путин: Вы упоминали о том, что происходит на Западе. Западная культура основана на христианских началах. Я очень рад, что состоялась эта встреча, ведь отношения с Папой Римским также важны.
Патриарх Кирилл: Он был человеком твёрдых взглядов. Я помню, как он, несмотря на давление, сказал: «Не ссорьте меня с Кириллом». Эта фраза у меня постоянно была в памяти. Воспоминания о нём самые добрые и в плане отношения к России, и к Русской церкви, и к нашей общей истории.
Встреча Владимира Путина с Патриархами Московским и Сербским
Владимир Путин встретился в Кремле с Патриархом Московским и всея Руси Кириллом, а также с Патриархом Сербским Порфирием. В встрече также принимали участие митрополит Волоколамский, председатель Отдела внешних церковных связей Антоний, и митрополит Сербской православной церкви Ириней.
В.Путин: Ваши Святейшества! Позвольте сердечно поприветствовать вас в Москве и в этих палатах – здесь особая атмосфера. Мы очень рады вас видеть. Знаю, что Сербская православная церковь вносит существенный вклад в укрепление отношений между нашими народами, которые традиционно поддерживают самые тёплые, самые близкие, самые доверительные союзнические отношения.
Позвольте поздравить вас с праздником светлой Пасхи. Это наш общий светлый праздник. Я уже сказал, что российско-сербские отношения всегда имеют особый характер и в наши дни тоже, потому что нас связывают крепкие, глубокие, духовные общие корни. Мы всегда рады вас видеть. На 9 Мая ждём Президента Сербии в Москве на торжества, посвящённые Победе в Великой Отечественной войне.
Знаем, что ситуация на Балканах непростая, и знаем о ваших усилиях по укреплению позиции Сербии, в том числе о значимости Сербского собора, который вы провели. Мы всегда рады вас видеть. Добро пожаловать!
Патриарх Порфирий: Господин Президент, извините, несколько слов скажу – на русском не говорю так хорошо, но понимаю всё. Владыка Ириней тоже со мной, который говорит очень хорошо на русском языке. Спасибо Вам, что Вы нас приняли, и я Вас поздравляю с Пасхой. Христос воскресе! Надеюсь, что воскресение есть наш путь и реальность, факт нашей веры.
Это значит, что победа известна и что она зависит от воли Божией. Нам надо делать то, что зависит от нас. Я хотел Вас поблагодарить за всё, что Вы делаете на уровне ценностей. Ценностный фундамент – без ценностей невозможно жить. От веры всё зависит: как веруешь – такая наша жизнь, наши слова и так далее.
Вы знаете и сами сказали, что в прошлом отношения в наших церквах всегда были отношениями любви и содействия Русской и Сербской церкви. Думаю, что и сегодня так.
Митрополит Ириней: Говорил, что наша маленькая лодка, плавая в беспокойном море, должна быть всегда привязана к великому русскому кораблю.
Патриарх Порфирий: Я хотел сказать, что мы чувствуем и веруем, что это правда. Сербский народ смотрит на русский народ как на один. Наша надежда зависит больше от России, чем от сербской политики. Я общался с Патриархом Иерусалимским, и он говорил о том, что у нас, православных, есть один козырь – Владимир Путин.
Надо подчеркнуть, что мы благодарны Вам за Вашу поддержку и позицию, связанную с Косово и Сербской Республикой. Без Вашей поддержки и Китая я не знаю, что было бы с Косово. Я на Пасхе был там и служил патриаршую службу.
Просим, чтобы Вы стояли на этой позиции и сделали всё возможное, потому что без Косово и Республики Сербской сербский народ останется без перспективы. У нас есть очень хорошие отношения с Президентом, и он посылал Вам привет и сказал мне, что будет 9 мая здесь независимо от обстоятельств.
Митрополит Ириней: В русском мире.
Патриарх Порфирий: Да, в русском мире, в православном мире. Надеюсь, что эта трудность, цветная революция, которую мы сейчас переживаем, будет преодолена. Мы знаем, что центры силы с Запада не хотят развивать идентичность сербского народа и культуру.
Спасибо Вам, что Вы сказали, и дай Бог Вам крепости и мудрости. Наши молитвы всегда с Вами, и надеюсь, что Господь помогает.
В.Путин: Ваше Святейшество, Вы сказали об идентичности. Этим занимается церковь вообще и Русская православная церковь под руководством Святейшего Патриарха Московского и всея Руси. Святейший Патриарх очень много усилий предпринимает, чтобы укреплять традиционные ценности и духовные начала.
И всегда, когда мы встречаемся, мы вспоминаем и говорим о наших братьях по православию, и это позиция Святейшего Патриарха.
Патриарх Кирилл: Сербская церковь ближе всего к Русской – по культуре, языку и истории. Эта любовь к русскому народу и Русской церкви органично включена в культуру Сербии.
Мы всегда единомысленны. Сербия всегда оставалась вместе с нами. Я очень рад этой встрече и надеюсь, что она приведет к добрым последствиям в развитии отношений Русской церкви с Сербской и Сербии с Россией.
В.Путин: Вы упоминали о том, что происходит на Западе. Западная культура основана на христианских началах. Я очень рад, что состоялась эта встреча, ведь отношения с Папой Римским также важны.
Патриарх Кирилл: Он был человеком твёрдых взглядов. Я помню, как он, несмотря на давление, сказал: «Не ссорьте меня с Кириллом». Эта фраза у меня постоянно была в памяти. Воспоминания о нём самые добрые и в плане отношения к России, и к Русской церкви, и к нашей общей истории.
Встреча Владимира Путина с Патриархами Московским и Сербским
Владимир Путин встретился в Кремле с Патриархом Московским и всея Руси Кириллом, а также с Патриархом Сербским Порфирием. В встрече также принимали участие митрополит Волоколамский, председатель Отдела внешних церковных связей Антоний, и митрополит Сербской православной церкви Ириней.
В.Путин: Ваши Святейшества! Позвольте сердечно поприветствовать вас в Москве и в этих палатах – здесь особая атмосфера. Мы очень рады вас видеть. Знаю, что Сербская православная церковь вносит существенный вклад в укрепление отношений между нашими народами, которые традиционно поддерживают самые тёплые, самые близкие, самые доверительные союзнические отношения.
Позвольте поздравить вас с праздником светлой Пасхи. Это наш общий светлый праздник. Я уже сказал, что российско-сербские отношения всегда имеют особый характер и в наши дни тоже, потому что нас связывают крепкие, глубокие, духовные общие корни. Мы всегда рады вас видеть. На 9 Мая ждём Президента Сербии в Москве на торжества, посвящённые Победе в Великой Отечественной войне.
Знаем, что ситуация на Балканах непростая, и знаем о ваших усилиях по укреплению позиции Сербии, в том числе о значимости Сербского собора, который вы провели. Мы всегда рады вас видеть. Добро пожаловать!
Патриарх Порфирий: Господин Президент, извините, несколько слов скажу – на русском не говорю так хорошо, но понимаю всё. Владыка Ириней тоже со мной, который говорит очень хорошо на русском языке. Спасибо Вам, что Вы нас приняли, и я Вас поздравляю с Пасхой. Христос воскресе! Надеюсь, что воскресение есть наш путь и реальность, факт нашей веры.
Это значит, что победа известна и что она зависит от воли Божией. Нам надо делать то, что зависит от нас. Я хотел Вас поблагодарить за всё, что Вы делаете на уровне ценностей. Ценностный фундамент – без ценностей невозможно жить. От веры всё зависит: как веруешь – такая наша жизнь, наши слова и так далее.
Вы знаете и сами сказали, что в прошлом отношения в наших церквах всегда были отношениями любви и содействия Русской и Сербской церкви. Думаю, что и сегодня так.
Митрополит Ириней: Говорил, что наша маленькая лодка, плавая в беспокойном море, должна быть всегда привязана к великому русскому кораблю.
Патриарх Порфирий: Я хотел сказать, что мы чувствуем и веруем, что это правда. Сербский народ смотрит на русский народ как на один. Наша надежда зависит больше от России, чем от сербской политики. Я общался с Патриархом Иерусалимским, и он говорил о том, что у нас, православных, есть один козырь – Владимир Путин.
Надо подчеркнуть, что мы благодарны Вам за Вашу поддержку и позицию, связанную с Косово и Сербской Республикой. Без Вашей поддержки и Китая я не знаю, что было бы с Косово. Я на Пасхе был там и служил патриаршую службу.
Просим, чтобы Вы стояли на этой позиции и сделали всё возможное, потому что без Косово и Республики Сербской сербский народ останется без перспективы. У нас есть очень хорошие отношения с Президентом, и он посылал Вам привет и сказал мне, что будет 9 мая здесь независимо от обстоятельств.
Митрополит Ириней: В русском мире.
Патриарх Порфирий: Да, в русском мире, в православном мире. Надеюсь, что эта трудность, цветная революция, которую мы сейчас переживаем, будет преодолена. Мы знаем, что центры силы с Запада не хотят развивать идентичность сербского народа и культуру.
Спасибо Вам, что Вы сказали, и дай Бог Вам крепости и мудрости. Наши молитвы всегда с Вами, и надеюсь, что Господь помогает.
В.Путин: Ваше Святейшество, Вы сказали об идентичности. Этим занимается церковь вообще и Русская православная церковь под руководством Святейшего Патриарха Московского и всея Руси. Святейший Патриарх очень много усилий предпринимает, чтобы укреплять традиционные ценности и духовные начала.
И всегда, когда мы встречаемся, мы вспоминаем и говорим о наших братьях по православию, и это позиция Святейшего Патриарха.
Патриарх Кирилл: Сербская церковь ближе всего к Русской – по культуре, языку и истории. Эта любовь к русскому народу и Русской церкви органично включена в культуру Сербии.
Мы всегда единомысленны. Сербия всегда оставалась вместе с нами. Я очень рад этой встрече и надеюсь, что она приведет к добрым последствиям в развитии отношений Русской церкви с Сербской и Сербии с Россией.
В.Путин: Вы упоминали о том, что происходит на Западе. Западная культура основана на христианских началах. Я очень рад, что состоялась эта встреча, ведь отношения с Папой Римским также важны.
Патриарх Кирилл: Он был человеком твёрдых взглядов. Я помню, как он, несмотря на давление, сказал: «Не ссорьте меня с Кириллом». Эта фраза у меня постоянно была в памяти. Воспоминания о нём самые добрые и в плане отношения к России, и к Русской церкви, и к нашей общей истории.
Просмотров: 4 754