Политика
Встреча с председателем правления Сбербанка Германом Грефом
Президент, председатель правления ПАО «Сбербанк» Герман Греф информировал главу государства о текущей деятельности компании. В частности, обсуждались инвестиционные и социальные проекты Сбербанка в регионах России.
В.Путин: Герман Оскарович, основная тема – это результаты работы за полугодие, но мы с Вами в контакте постоянно, знаю, что у Вас много инвестиционных и социальных проектов.
Пожалуйста, прошу Вас.
Г.Греф: Владимир Владимирович, экономика растёт темпами значительно выше, чем предсказывали все аналитики: прогнозы были в районе одного-двух процентов, а мы видим, что наш прогноз сегодня на конец года – 3,8 процента рост ВВП. И растут заработные платы: за первые полгода заработные платы растут темпом более восьми процентов, около шести процентов – рост доходов населения. Соответственно, мы видим повышенный спрос на наши услуги, услуги кредитования. И, в общем, в этом году мы тоже значительно превышаем наши прогнозы по росту кредитного портфеля.
В.Путин: Несмотря на ключевую ставку?
Г.Греф: Несмотря на то что высокая ключевая ставка, мы видим, что за шесть месяцев заработали уже 769 миллиардов рублей по российским стандартам бухучёта, и по международным стандартам несколько больше. Это на шесть процентов больше, чем в прошлом году.
В общем, рентабельность капитала имеем на уровне 22,9 процента, что в соответствии с нашими прогнозами.
Но у нас растёт количество активных клиентов среди юридических лиц, среди физических лиц, и мы видим прирост нашего кредитного портфеля. За полугодие, допустим, у нас кредитный портфель вырос примерно на шесть процентов и составил около 11 триллионов рублей. Мы считали, что ипотека в этом году будет расти значительно медленнее, но первое полугодие было очень успешным.
Мы видим, что растут инвестиции. Как ни парадоксально, Вы абсолютно правы, при высокой ставке Центрального банка, казалось бы, первый вид кредитования, который начинает сокращаться, – это инвестиционное кредитование. Но мы видим, что в этом году мы выдали за первое полугодие уже около триллиона рублей инвестиционных кредитов, и у нас объём инвестиционных сделок, которые сегодня находятся в работе, примерно на четверть выше, чем в прошлом году. Во многом это парадокс на самом деле, так не должно быть, но пока инвестиционная активность компании очень высокая. Конечно, растут и государственные инвестиции, но это не единственная причина, мы видим большой рост и частных инвестиций.
Мы в этом году выплатим государству всего налогов и дивидендов на сумму примерно 1,2 триллиона рублей. Это абсолютный рекорд за всё время. Мы выплатили уже дивиденды в размере 750 миллиардов рублей. И в принципе пока всё развивается достаточно позитивно.
В.Путин: Видимо, приходит осознание того – я имею в виду частные инвестиции, рост частных инвестиций, – что лучше всё заносить в дом. Ситуация, которая сложилась за последние годы, об этом как раз и говорит.
Г.Греф: Да, Вы знаете, отток капитала в целом примерно в два раза ниже, чем был раньше, и это в том числе один из источников инвестиций.
Уважаемый Владимир Владимирович, было Ваше поручение по открытию «Школы 21». Мы открыли школу и в Магадане, и в Анадыре, они начали уже работать.
«Школа 21» – это подготовка лучших инженерных кадров на рынке. Чем хорошо это? Бесплатное обучение, нет никаких возрастных цензов, нет цензов в части образования. Самое главное – высокая мотивация получить цифровую инженерную специальность.
В.Путин: Вы в каком году начали этот проект?
Г.Греф: Мы начали в 2016 году, вложили серьёзные деньги в создание самой платформы «Школы 21».
Ну и второй проект. Мы открыли два парка и два фонтана в двух городах России, всего их насчитывается уже 30. Мы дарим вместе с фонтаном также всё оборудование и ролики, которые рассказывают о музыкальной культуре. Совместно с Большим театром и с Мариинским театром открыли [в год] 220-летия величайшего русского композитора Глинки парк имени Глинки и фонтан на родине Михаила Ивановича Глинки в городе Смоленске. Вместе с губернатором огромное количество людей было, Мариинский и Большой совместными силами дали огромный спектакль. После театра мы открыли парк и фонтан. Был большой праздник для жителей города. Получили очень позитивный отклик от людей.
В.Путин: И ещё Манжерок?
Г.Греф: Владимир Владимирович, спасибо Вам за поддержку, в частности, и в создании всех условий, и в развитии аэропорта, инфраструктуры в Горном Алтае.
Мы сейчас развиваем потенциально самый большой курорт и хотим его сделать лучшим горнолыжным курортом в мире. Мы взяли все параметры, которые сегодня есть в лучших горнолыжных регионах в Европе, в Соединённых Штатах Америки, в Латинской Америке. Стараемся выдержать все параметры, чтобы этот курорт был лучшим.
На сегодняшний день уже открыли 40 километров трасс. У нас 400 гостиничных номеров. Мы сейчас проектируем и начнём уже в этом году строительство аэропорта. Спасибо Правительству, они расширяют взлётно-посадочную полосу и дорогу прямую.
В.Путин: В Горно-Алтайске, да?
Г.Греф: В Горно-Алтайске.
В.Путин: Там горная местность. Полосу можно увеличить?
Г.Греф: Да, можно увеличить полосу на 500 метров и тем самым обеспечить посадку всех типов воздушных судов, даже Ил-96. Но там есть некоторые ограничения по грузу, по грузоподъёмности, он не должен быть на 100 процентов заполнен, но в принципе посадка всех типов судов будет возможна.
500 метров полосы: мы по концессионному соглашению с Правительством строим, удлиняем полосу, делаем новые перроны и построим суперсовременный аэропорт. Уже одобрили проект, его согласовали и с местными властями, с исполняющим обязанности губернатора новым и с Правительством. Поэтому очень дружно идёт работа.
Спасибо Вам за поддержку, за импульс в этой работе. Я думаю, что через несколько лет не узнать будет этот регион и Горный Алтай. У нас планируется там в конечном итоге создание порядка 200 километров лыжных трасс и будет создано порядка 15 тысяч новых рабочих мест.
В.Путин: Вы хотели показать что-то?
Г.Греф: Если можно, сейчас покажу ролик.
(Демонстрация видеоролика.)
Это уже имеющийся отель, это проектируемый отель. Виллы мы сдадим, я думаю, к концу года. Это всё в существующем отеле тоже, детский центр, пять тысяч метров у нас спа внутри отеля.
В.Путин: Это уже есть?
Г.Греф: Это всё построено уже. Аэропорт – проект, который мы начнём строить в конце этого года. Это отель, по крыше которого можно будет спускаться на лыжах. Это музей и картинная галерея, вокруг озера будет набережная четыре километра, к концу этого года мы уже запустим её. 26 гектаров – парк семейных приключений и детский парк, он будет всесезонным: и летним, и зимним. В этом году мы уже первую часть парка сдадим.
Вот это всё уже существует сегодня. Мы уже сделали более 40 километров горнолыжных трасс, для велосипедов, для прогулок. И всё это делаем максимально экологично. Будем стараться полностью подчеркнуть везде особенности Алтая.
В.Путин: Хорошо. Спасибо.
<…>
Политика
Открытие новых инфраструктурных объектов в регионах
В преддверии Дня строителя, отмечаемого в России 10 августа, Владимир Путин по видеосвязи принял участие в открытии новых инфраструктурных объектов в субъектах Российской Федерации.
Открытие новых инфраструктурных объектов в регионах
Открытие новых инфраструктурных объектов в России
В преддверии Дня строителя, который отмечается в России 10 августа, Владимир Путин по видеосвязи принял участие в открытии новых инфраструктурных объектов в различных регионах России.
Новые инфраструктурные объекты в регионах
- Комсомольск-на-Амуре – построена набережная реки Амур;
- Пермь – зоопарк;
- Брянская область – путепровод через железнодорожные пути в городе Унеча на автомобильной дороге Брянск – Новозыбков – Унеча;
- Копейск (Челябинская область) – детский сад;
- Шамхал (Республика Дагестан) – средняя общеобразовательная школа № 49.
Выступление В. Путина
В.Путин: Уважаемые коллеги, добрый день!
Я рад вас всех приветствовать в преддверии Дня строителя и поздравить с наступающим праздником всех работников и ветеранов нашего строительного комплекса. Эта важнейшая отрасль по праву считается одним из локомотивов российской экономики. Если в городе, посёлке или селе идёт активное строительство – значит, здесь есть перспективы развития.
Сегодня у нас на связи ряд регионов, где построены современные объекты в сфере образования, транспорта, культуры и отдыха. Все они востребованы жителями. В строительном секторе заняты миллионы людей, чей созидательный труд заслуживает уважения. Вы реализуете масштабные проекты, возводите жилые дома, школы, больницы и другие значимые социальные объекты.
Так, с 2019 года введено порядка 630 миллионов квадратных метров жилья, что позволило свыше 25 миллионов семей улучшить свои жилищные условия.
Темпы дорожного строительства также хорошие: более 55% региональных дорог приведено к нормативному состоянию, а 85% дорог крупнейших агломераций соответствует нормативным требованиям. Построены сотни мостов и путепроводов, обеспечивающих удобное и безопасное дорожное движение.
Особо отмечу работу строителей по восстановлению исторических территорий – Донбасса и Новороссии, где продолжается строительство жилья и инфраструктуры.
Важно, что в строительной отрасли внедряются современные технологии и материалы. Это актуально с учётом задач, намеченных в национальном проекте «Инфраструктура для жизни». Рассчитываю, что все поставленные задачи будут выполнены на «отлично».
Благодарю коллективы строительных компаний за неравнодушное и добросовестное отношение к делу. Ещё раз поздравляю всех с наступающим праздником! Желаю успехов и всего самого доброго.
Давайте начнём работать. Прошу Марата Шакирзяновича Хуснуллина рассказать о продвигающихся нацпроектах, после чего перейдём к общению с коллегами в регионах.
Продолжение следует…
Политика
Заявления по итогам российско-лаосских переговоров
Владимир Путин и Президент Лаоса Тхонглун Сисулит выступили с заявлениями по итогам российско-лаосских переговоров.
Заявления по итогам российско-лаосских переговоров
Заявления по итогам российско-лаосских переговоров
Владимир Путин и Президент Лаоса Тхонглун Сисулит выступили с заявлениями по итогам российско-лаосских переговоров. Перед началом выступлений в присутствии лидеров состоялась церемония обмена документами, подписанными в рамках официального визита Президента Лаоса в Россию.
Выступление Владимира Путина
В.Путин: Уважаемый господин Президент! Дорогие друзья!
Нынешний официальный визит в Россию Президента Лаосской Народно-Демократической Республики ярко свидетельствует о том, что российско-лаосские отношения успешно и поступательно развиваются. Обе стороны искренне заинтересованы в том, чтобы взаимодействие становилось ещё более содержательным и продуктивным.
Россию и Лаос объединяют проверенные временем традиции дружбы и взаимопомощи. В октябре исполнится 65 лет двусторонним дипломатическим связям.
Наша страна всячески содействовала становлению лаосской государственности, повышению обороноспособности и росту национальной экономики. При участии советских специалистов в Лаосе были возведены крупные промышленные предприятия, важные объекты транспортной инфраструктуры, госпитали и учебные заведения. Многие из них функционируют по сей день, принося пользу лаосскому народу.
Российско-лаосское сотрудничество носит многоплановый и взаимовыгодный характер. Мы с господином Президентом провели полезные и конструктивные переговоры.
Активно развивается российско-лаосская торговля. В прошлом году товарооборот увеличился на 65 процентов, а в текущем году темпы его прироста составили порядка 20 процентов.
В связи с ростом встречных грузопотоков прорабатываются вопросы расширения морских контейнерных перевозок из Лаоса во Владивосток через порты Вьетнама. В планах – организация железнодорожных грузов через территорию дружественного нам Китая.
Хорошие перспективы имеются для наращивания взаимодействия в энергетике. Заключённые по итогам переговоров договорённости в сфере мирного атома создают основу для обеспечения экономики Лаоса дешёвой и экологически безопасной энергией. Наши лаосские друзья проявляют интерес и к неэнергетическим сферам применения ядерных технологий: в медицине, славе сельском хозяйстве, а также в подготовке кадров.
Российские предприятия участвуют в разработке месторождений чёрных и драгоценных металлов на лаосской территории. Изучаются возможности сотрудничества в освоении залежей бокситов.
Важно отметить двустороннее сотрудничество в культурно-гуманитарной области. В Лаосе регулярно проводятся фестивали российского кино и выступления наших творческих коллективов. В октябре прошлого года в лаосской столице состоялись Дни Москвы, а в феврале этого года у нас прошли Дни Вьентьяна.
Меняется интерес граждан Лаоса к изучению русского языка. Русский преподаётся в ряде учебных заведений, включая Лаосский национальный университет, где работают российские преподаватели. На повестке дня – строительство российско-лаосской школы с полным циклом обучения по совместной образовательной программе.
Не могу не отметить, что Президент Лаоса окончил Ленинградский педагогический институт имени Герцена и имеет степень почётного доктора этого вуза, что позволяло проводить часть переговоров на русском языке.
Более восьми тысяч лаосцев получили образование в нашей стране, а в настоящее время обучается 159 лаосских студентов.
Мы сотрудничаем активно на международной арене. В мае лаосская делегация приняла участие в праздновании 80-летия Победы в Великой Отечественной войне. Мы помним, что по Красной площади торжественным маршем прошёл и парадный расчёт Народной армии Лаоса.
Мы и дальше будем продолжать отстаивать принципы верховенства международного права, суверенитета, невмешательства во внутренние дела других стран.
В заключение хотел бы выразить признательность господину Президенту за результативную совместную работу и за то, что он принял наше приглашение приехать в Москву.
Состоявшиеся сегодня переговоры несомненно послужат дальнейшему укреплению всего комплекса российско-лаосских связей на благо народов наших стран. Спасибо за внимание.
Выступление Тхонглуна Сисулита
Т.Сисулит: Уважаемый господин Владимир Путин, Президент Российской Федерации! Уважаемые представители СМИ! Уважаемые дамы и господа!
Для меня большая честь возглавлять высокопоставленную делегацию ЛНДР и посетить с официальным визитом Российскую Федерацию по приглашению Президента Российской Федерации.
Этот визит является важной вехой в укреплении давних отношений дружбы и сотрудничества между ЛНДР и РФ, включая стратегическое партнёрство в области безопасности в Азиатско-Тихоокеанском регионе, которое будет и далее укрепляться на основе доверия, взаимопонимания и взаимной выгоды.
Этот визит символизирует празднование 65-летия установления дипломатических отношений между ЛНДР и Российской Федерацией.
Встреча Президента Путина с моей делегацией прошла в атмосфере дружбы, взаимопонимания и откровенного обмена мнениями. Сегодня мы договорились продолжать укреплять и расширять двустороннее сотрудничество во многих областях.
Стороны высоко оценили и договорились продолжать развивать сотрудничество в политической сфере, в сфере безопасности, особенно в областях практического взаимодействия, о чём свидетельствуют регулярные обмены делегациями, помощь в подготовке и обучении военных кадров Народной армии Лаоса, включая военно-техническую помощь.
ЛНДР выразила глубокую признательность российской стороне за помощь в проведении совместных учений между вооружёнными силами.
Особенно хочу выразить благодарность за гуманитарную помощь в разминировании неразорвавшихся мин в Лаосе, которые препятствуют развитию народа Лаоса и продолжают угрожать жизни местных граждан.
Мы продолжаем совместную работу по укреплению сотрудничества в области экономики, торговли, инвестиций, транспорта, культуры, общественной жизни и туризма.
В ходе визита стороны подписали десятки документов о сотрудничестве в различных областях.
От имени Правительства и народа Лаоса выражаю благодарность Правительству и народу России за предоставление 100 стипендий лаосским студентам. Стороны договорились о дальнейшем расширении преподавания русского языка в средних лаосских школах и сотрудничестве в реализации проекта строительства лаосско-русской общественной школы во Вьентьяне.
Большая благодарность за хороший приём нашей делегации. Мы продолжаем сотрудничество в важных для обеих сторон областях. Надеемся на будущие встречи с господином Путиным в Лаосе.
В.Путин: Спасибо.
Политика
Оперативное учение «Июльский шторм»
В День Военно-Морского Флота Верховным Главнокомандующим Вооружёнными Силами Российской Федерации Владимиром Путиным по видеосвязи произведена проверка проведения оперативного учения «Июльский шторм» в операционных зонах Северного, Тихоокеанского, Балтийского, Черноморского флотов и Каспийской флотилии.
Оперативное учение «Июльский шторм»
В День Военно-Морского Флота Верховным Главнокомандующим Вооружёнными Силами Российской Федерации Владимиром Путиным по видеосвязи произведена проверка проведения оперативного учения «Июльский шторм» в операционных зонах Северного, Тихоокеанского, Балтийского, Черноморского флотов и Каспийской флотилии.
Оперативное учение «Июльский шторм»
В телемосте из здания Главного адмиралтейства также приняли участие Министр обороны Андрей Белоусов, главнокомандующий ВМФ Александр Моисеев и Министр обороны Республики Беларусь Виктор Хренин. С докладами выступили командующие флотами и флотилией.
По окончании проверки оперативного учения «Июльский шторм» Владимир Путин ещё раз поздравил моряков с Днём Военно-Морского флота. Президент также пообщался с жителями и гостями Санкт-Петербурга на Дворцовой площади города.
Оперативное учение Военно-Морского Флота России «Июльский шторм» проводилось с 23 по 27 июля под общим руководством главнокомандующего ВМФ адмирала Александра Моисеева в акваториях Тихого и Северного Ледовитого океанов, Балтийского и Каспийского морей. Задачей являлась проверка готовности группировок сил флотов и флотилии к решению нестандартных оперативных задач, комплексному применению высокоточного оружия большой дальности, беспилотных систем, перспективных и современных образцов вооружения и военной техники.
В масштабных манёврах было задействовано более 150 боевых кораблей и судов обеспечения, 120 летательных аппаратов, десять береговых ракетных комплексов, 950 единиц военной и специальной техники, свыше 15 тысяч военнослужащих. Всего выполнено около 550 боевых упражнений, из них более 450 – с практическим применением оружия.
В.Путин: Добрый день, уважаемые товарищи!
Прежде всего поздравляю вас с Днём Военно-Морского Флота! Сегодня мы отмечаем праздник в рабочей обстановке, проверяем боевую готовность флота.
Начиная с 23 июля проводятся оперативные учения. Манёвры одновременно проходят в акваториях Тихого и Северного Ледовитого океанов, Каспийского и Балтийского морей. В них задействовано более 150 кораблей и судов обеспечения, 120 летательных аппаратов, другая военная техника, а также свыше 15 тысяч личного состава.
Основная цель учений – это детальная отработка действий частей и соединений флота при отражении нападения с моря, решение всего комплекса наиболее сложных, нестандартных, приближенных к боевым оперативных, тактических и других задач, в том числе с учётом опыта, полученного в ходе специальной военной операции.
Идёт отработка практических навыков оперативного состава всех уровней по управлению силами флотов. В условиях обстановки, приближенной к боевой, проверяется слаженность экипажей кораблей, боевых расчётов, морской авиации и береговых ракетных комплексов. Наша ключевая задача – гарантированно обеспечить безопасность России, надёжно защитить суверенитет и национальные интересы Родины.
Огромная роль в этом принадлежит, отводится Военно-Морскому Флоту. Мы будем и дальше повышать уровень боевой подготовки экипажей надводных и подводных кораблей, береговых и авиационных частей, оснащать их самой современной техникой и вооружениями.
Кроме того, в ближайшее время пять бригад морской пехоты будут преобразованы в дивизии, при этом две из них – уже в этом году. В итоге качественно возрастут ударная мощь и боевые возможности флота.
Прошу доложить о ходе проведения и о результатах учений. Начнём работать.
В.Путин: Уважаемые товарищи!
В ходе действий при выполнении учебно-боевых задач силами флотов и Каспийской флотилии подтверждена боевая готовность военно-морских сил.
Благодарю командование, экипажи кораблей и войсковые подразделения, задействованные в ходе учений. Уверен, что и в дальнейшем Военно-Морской Флот России будет достойно выполнять поставленные задачи, а морские рубежи нашей страны будут надёжно защищены.
Ещё раз поздравляю весь личный состав флота с праздником. Знаю, что для вас интересы государства, служение Отечеству были и остаются превыше всего. Желаю вам и вашим семьям крепкого здоровья и благополучия.
Хочу поприветствовать Министра обороны Республики Беларусь Хренина Виктора Геннадьевича, который с санкции Президента Республики Беларусь Верховного главнокомандующего Вооружёнными Силами Белорусcии присутствует сегодня при проведении наших мероприятий.
Ещё раз с праздником! Всего самого доброго. Благодарю вас за службу.
-
СМИ1 год agoПрезентация каталога «Дойче вохеншау».
-
Политика1 год agoСовещание судей судов общей юрисдикции, военных и арбитражных судов
-
Технологии1 год agoПервые двигатели ПД-8 переданы для испытаний регионального самолета SJ-100
-
Спорт1 год agoТретий фестиваль «Подвиг ратный».
-
Технологии1 год agoДоктор ИИ: как искусственный интеллект меняет медицину
-
Технологии1 год agoНовым управляющим директором Таганрогского авиационного научно-технического комплекса им. Г.М. Бериева назначен Сергей Шамшура
-
Технологии1 год agoНовым управляющим директором Таганрогского авиационного научно-технического комплекса им. Г.М. Бериева назначен Сергей Шамшура
-
Технологии1 год ago«Калашников» представит дроны «Голиаф-Р» и «Каракурт-Р» на зарубежной выставке
-
Политика1 год agoВыступление на концерте, посвящённом памяти Анатолия Собчака
-
СМИ1 год agoОтветы на вопросы представителей СМИ
-
Технологии1 год agoКоллектив НПП «Радар ммс» награждён орденом Александра Невского
-
Технологии1 год agoОДК представит на Aero India новейшие российские авиадвигатели для самолетов и вертолетов
-
Технологии1 год agoРешение Ростеха защитит критически важные предприятия от опасных программ-шифровальщиков
-
Технологии1 год ago«Технология» Ростеха разработала 28 ноу-хау в 2024 году
-
Технологии1 год agoПосещение НПП «Радар ммс»
-
Политика1 год agoОтветы на вопросы представителей СМИ
-
Политика1 год agoСовещание с членами Правительства
-
Политика1 год agoСовещание с членами Правительства
-
Технологии1 год agoРобот-пожарный «Высокоточных комплексов» поможет уменьшить последствия аварий на предприятиях ТЭК
-
Технологии1 год agoПосещение НПП «Радар ммс»

